|
|
 |
|
 |
|
 |
1. Construire et diffuser en français des cas d’école et des cas pédagogiques |
 |
 |
Le constat est que peu de littérature existe en français. L'objectif est de pallier, à terme, cette carence en suscitant des écrits en français : ouvrages, articles, supports pédagogiques...
Le site WEB de l’association, créé en 2003, sera un vecteur pour diffuser ces travaux.
Par ailleurs, nous pouvons diffuser sur ce site des documents en français rédigés par les adhérents
Vos contributions sont les bienvenues !
|
|
|
 |
2. Mieux recenser les acteurs français, tant Entreprises qu’Ecoles, Universités et Associations |
 |
 |
L’association doit être le reflet du paysage francophone et être un « portail » pour les acteurs de TRIZ dans toute la francophonie. Chacun doit avoir connaissance de l’existence et des actions de l’association TRIZ FRANCE.
Vous faites partie de ces personnes : contactez nous !
|
|
|
 |
3. Pérenniser les journées d’échanges et autres animations |
 |
 |
Les journées d’échanges, bi-annuelles, sont des moments forts de la vie de l’association. La formule va évoluer afin que ces journées correspondent encore mieux aux attentes des adhérents.
En parallèle, l’association organisera des manifestations de présentation et de sensibilisation pour les entreprises ou les autres organismes ne connaissant pas TRIZ (mais potentiellement intéressés).
Une première manifestation de ce type sera organisée début 2004.
|
|
|
 |
4. Introduire TRIZ en entreprise |
 |
 |
L’idée est de réfléchir et partager les expériences sur l’introduction de TRIZ en entreprise, du stratégique à l’opérationnel.
Un travail pourrait être engagé avec des spécialistes en sociologie de l’innovation.
|
|
|
 |
|
|
|
 |
 |